A parte financeira está completa... só não sabemos qual é a comissão.
Brojke su precizne. Ne znamo samo koliki æe ti biti honorar.
Acho que sabemos qual é o seu melhor hoje. "Campista mais versátil".
Znamo šta ti je vrhunac. "Najsvestraniji kamper."
Assim, a qualquer momento, sabemos qual é a situação, com quem está e assim por diante.
Tako, u bilo koje vreme, možemo da vidimo stanje dokumenata. Gde se nalazi u uredu, i ostalo.
Será que todos sabemos qual é o nosso lugar?
Pitam se, znamo li mi svi gde pripadamo?
Ainda não sabemos qual é a natureza desta emergência.
Još nismo saznali o kakvom se hitnom sluèaju radi.
Nós nem sabemos qual é o limite Clark...
Neæeš ni znati gdje je ta crta, Clark.
Não sabemos qual é o refém, mas parece ser um homem adulto.
Još neznamo u kakvoj su situaciji ostali taoci.
A causa desse fogo não sabemos qual é.
Ne možemo vam još reæi koji je uzrok požara u Aleji.
Para fazer esta coisa funcionar como queremos, ela tem que transmitir na freqüência correta, infelizmente não sabemos qual é, então ficaremos tentando.
Da bi ova stvar radila onako kako želimo, mora da emituje na ispravnoj frekvenciji. Nažalost, ne znamo koja je to frekvencija, pa æemo koristiti metod pokušaja i grešaka.
Mas como sabemos qual é o da escrita e qual é o oral?
Ali, kako da znamo da li je pisani ili govorni stil?
Acho que todos sabemos qual é.
Mislim da svi znamo o cemu se radi.
Não sabemos qual é a raça dele.
Hej, ne znamo koje je on rase, èoveèe.
Acho que ambos sabemos qual é o seu.
Mislim da oboje znamo šta je vaša.
Nem sabemos qual é o trabalho.
Ne znamo ni što je posao.
Pena que não sabemos qual é.
Prava je šteta što ne znamo gde je to.
E não sabemos qual é o fundo do poço.
l ne znam koliki može biti gubitak.
Ainda não sabemos qual é o preço a se pagar, sabemos?
Još uvek nismo sigurni kolika je ta cena, zar ne?
Certo, mas ainda não sabemos qual é o alvo.
Ali i dalje ne znamo šta im je meta.
Não sabemos qual é a fonte de energia e de onde vem.
Ne znamo šta im je izvor energije i odakle dolazi.
É o "sabemos qual é o problema, mas não como resolvê-lo".
To je "taèno znamo šta nije u redu, ali nemamo pojma kako to da popravimo" pogled.
Magia poderosa tem um preço, e agora não sabemos qual é esse preço.
Tako moćna magija dolazi s cijenom a trenutno ne znamo koja je to cijena.
Ele veio com um plano, e não sabemos qual é, mas ele tem um.
On je došao ovdje s planom, a mi ne znam što je taj plan je,, ali on ne.
Magia tão poderosa obtem-se com um preço, e neste momento não sabemos qual é esse preço.
D Vi ste Heartbreaker d Magic koji snažno dolazi po cijeni, a sada mi je don l'; znam što je cijena.
Mas como sabemos qual é o verdadeiro?
Ali, kako da znamo koji od njih je pravi Danton Blek?
Não dá para conseguir um antídoto porque não sabemos qual é o veneno.
Ne možemo mu dati protivotrov jer ne znamo èime je otrovan.
Não sabemos qual é a conexão do Brian Finch com o NZT.
Ne znamo kako je Brajan Finè povezan sa NZT.
Raina acha que a célula irá atacar um alvo, mas não sabemos qual é.
Rejna oèekuje napad, ali ne znamo metu.
Por que repetiríamos um experimento, se nem sabemos qual é a falha?
Zašto bi upošte ponavljali eksperiment ako čak ne znamo šta je uzrok neuspeha?
Sim, mas ainda não sabemos qual é.
Da, ali još ne znamo kakvu.
Agora acho que sabemos qual é seu poder.
Sad znamo koja je tvoja moæ.
É um equívoco pensar que nas escolhas difíceis, uma alternativa é realmente melhor que a outra, mas somos estúpidos demais para saber qual, e como não sabemos qual é, podemos bem escolher a opção menos arriscada.
Greška je misliti da je kod teških izbora jedna alternativa zaista bolja od druge, ali smo mi isuviše glupi da bismo znali koja, i pošto ne znamo koja, mogli bismo bar da odaberemo najmanje rizičnu opciju.
Nós ainda temos seis espécies em Madagascar, e nós não sabemos qual é o potencial dessa planta, mas uma coisa que nós sabemos é que a flora é considerada ameaçada de extinção.
Imamo čak šest vrsta na Madagaskaru, a ne znamo mogućnosti ove biljke, ali znamo da flori preti iskorenjivanje.
Essa imagem também está em preto e branco, então realmente não sabemos qual é a cor de tudo aqui.
Ова слика је, такође, црно-бела, па не знамо заиста какве је боје све на овој слици.
Se sabemos qual é esse ponto definido, podemos predizer com certa precisão quando você terá a fluidez, e acontecerá quando os seus desafios e habilidades estiverem acima da média.
i ako tu središnju tačku možemo pronaći, možemo tačno predvideti kada će osoba biti u stanju "flow-a", a to će se uvek desiti kada su njene sposobnosti i izazovi viši od prosečnih.
Não sabemos. Não sabemos qual é o contrafatual.
Nemamo pojma. Ne znamo kako bi drugačije bilo.
1.1583561897278s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?